http://s4.picofile.com/file/8166401026/DSC02533.JPG

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در سه شنبه بیست و هشتم بهمن ۱۳۹۳ و ساعت 18:14 |

 doodle-doo

 

 doodle-doo 

doodle-doo 

o, rooster  

don,t crow 

it is not daw yet 

but 

cock-a-doodle-doo 

come to me again 

oh my god 

where is  it 

who 

is 

shining in his heart 

at the dark night 

alike 

a plant 

who lived in a dark cave 

with 

llight union love

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در سه شنبه پانزدهم اردیبهشت ۱۳۹۴ و ساعت 10:35 |

 

شیرین شیرین سویلما منی

 

او چیچکلار ه بنزین باخوشینا

 

که  

یاروار موشام آلاهه 

تا 

بلاله یل اسن زامان 

اسیر اولمیاسان   

داد ورا ورا 

  چیچک کیمین

 

ایکه مینجه سوزوم بودی که

 

سو گلم

 

داغ سالوبسان داغلار دوشونا

 

اوچ  مینجه اما بو داغونا

 

داغلاجاخسان

 

منیم 

  اونی

اناموز

اتاموزین

 

نغمه سینا

 

 

 

کوراوغلی دیا دیا

 

افسانه یاز مارام سنا

 

تا یوخودان اویان گون

 

نه نه وارلی کیله دان 

  گورمیا سان  بیرپاره چورک

 

سنه آد وره رم او قدیمکه کیشه لارین آچوخ سفره سینا

 


 

 

بو ایکی اوزلی دونیادان که

 

 

 

 

تا قان سالمیا 

 

اورگلارا

آدامین جانون بوراخماز

 

 

 

 

یالان ساتماسان عاشیوه

 

تا انصاف سوز دونیادان  کوچندا  بیر آز اویانا

 

یالانچه اولمیا سان مردمی گوزوندا

 

 

 

 

 

 

 

 

 

جانا قوی

 

وفا سوز یاری

 

سویلیا سویلیا

 

اورگی چیراغلاری

 

 

 

همیشه

 

یانه

 

یانه

 

پارولیا

 

تا ایشیخ سالاسان

 

بو دنیا دان یاپوشان

 

 

کور آداملارین گوزونا

 

اولمیا

 

گورسونلار الاهین قیامتین

 

 

 

نه تنها با فحاشی و عدم مدارا حتی با ادای جملات وکلمات فاخر هم 

نمی توان زبان ودر نتیجه فرهنگ قومی وملی را از گزند روزگار 

غارتگر نجات داد  به گواهی تاریخ تنها این اشعار ماندگار بوده اند 

که فرهنگهای اقوام وملیتهای متعدد را در برابر نژاد پرستانی 

که از  ویرانه های جهل بر می خیزند حفظ نموده است 

اثاری همچون شاهنامه حکیم فرزانه ی طوس حیدر بابای 

استاد بزرگ شعر .... وفانوس..... 

این شعر هم از این جمله است بدون تردید 

 

حالا که من به همت یکی دو دوست بعد از 10 سال آوارگی نسبی 

ویکسال آوارگی مطلق کم کم از اوارگی نجات می یابم 

قصد ان دارم که بدون شکوه اما فقیر وشرافتمند 

زندگی کنم 

 

وتو دوست من اگر قصد داری با من در اول خرداد همرا شوی 

ان روز را گلریزانی بنما 

در حمایت از 

هنرمندان شرافتمند فقیر...... 

شاید 

فردایی که من وتو نیستیم 

با همیم اقدام تو هنرمند فقیری نباشد 

که بخاطر شرافتش مجبور به تحمل گرسنگی باشد 

به همت امروز تو... 

 

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در یکشنبه سیزدهم اردیبهشت ۱۳۹۴ و ساعت 10:57 |

و  

 

مادر  عشق  را  ترجمه  می کرد 

 

با  ترنم  نگاهی  

 

که 

 

هنگامه ی خروسخوان 

 

جز و  ولز روغن در   ماهی تابه ای تخم مرغی رنگ 

 

قد قد قدای  هر روزه ی دستان بخشنده اش بود 

 

تولدت مبارک عشق .......من 

 

 

 

 

flith5 

 

 

they crucified my love 

alike christ 

with 

many unfair accusation 

 

now 

look 

 around of our sun face 

is red 

from 

shame 

beacuse 

 

her eyes tears appeared on the horizon

 

 

بیایید گلریزان کنیم روز فانوس را....

برای من

تو

او

 ما

 

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در یکشنبه سیزدهم اردیبهشت ۱۳۹۴ و ساعت 10:38 |

سیز گچمسیز کوچه میزدان 

هر گون نچه یول سوگلم 

بیزیم گونوموز بخته ور اولماز قالور گویدا  

یانا یانا قارالور کول اولور  گچمز 

سن بیزیم گوزومیزین قاشاروندا گچه ندا 

فریبا دوشوی 

چلیپا ساچوی 

آت اویانا 

 آت بویانا 

ترپنا

ترپنا 

دولاندور اوز دور ونا 

دولانا 

دولانا 

قوی 

دور گوتورا بیوک لاشا 

طرلان اولا 

اوچا 

اوچا 

اوجادان  

قنت سالا 

قوجا داغلار باشونا 

اوجا 

اوجا 

اوچاندان 

پارولیا 

اولمیا الاهه او همایون کولگسی قونا 

منیم چینیما 

...........  

قوی

یوردوموزدا چیچکلار صف باقلیا لار

دامدا داما 

داغدا دغا 

باغدا باغا 

اودا اوه 

اونی مه جمالینا با خا باخا 

یاز بلوتینا اوینیا اوینیا 

یازالار آلاهه 

بلکم منیم یاتموش بختیم دا اویانا.................. 

............................................................ 

............................ 

.........

 

نازلی گلم 

ندور انامیسان 

 او ایکی سوولی شیرین یتیشمیش آلمود  هاواسی 

سالوبدور اوت بو سوسوز جانوما


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در شنبه پنجم اردیبهشت ۱۳۹۴ و ساعت 9:49 |

 i am alone 

lonley and poor in an alien people land 

but 

my loneliness dont torment me any more 

god is alone 

sun and moon are alone too 

 

i am alone 

alike 

... christ in the Joljota  

and

 my heart blood is flowing in the air

where is your eyes tears......my life


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در دوشنبه سی و یکم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 12:30 |

برای سعید معروف 

 

سنی سئون زامان 

 

جانا 

سئوزوم سئو تکین 

بولاق لانا بولاق لانا 

بیوک لاشور 

آشا آشا 

گئوزوم گوز قویار 

جیران لارا 

مارال لارا 

اولدوزلاشیر 

منیم 

آنا یوردوم دا

اولمیا 

گونش اولموسان 

کونش کیمین 

گونا آلما آتاآتا ................

بوگونلار که 

دوومان گلیب 

ایلشیب 

ارومیه میزین دنیزیندا 

 

 

 

برای علی دایی 

 

 

ایل سنی سوندریب 

آتاسون سوندیرن کیمین 

بیرباخ 

گونش گویدا پارولیا ندا 

دامچه 

دامچه 

گوزلاریمیز یاز بلوت الوب یاقا یاقا ...............

یوردومیزین وفاسی 

سنین ادوندی 

سنین یادوندی

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در شنبه بیست و نهم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 13:16 |

فصل پنجم، همدلی بود 

همراهی اما فصلی نداشت 

تا بتوان  

به قیمتی  نه چندان  

از 

بازار مکاره ی رجاله ها خرید 

او 

تنها موکبی می شناسد 

بنام 

کشتی اصحاب معرفت 

وسکاندار اقیانوسی است 

جاری در دلهای شما 

که گاهی می تواند 

مثل یک فاضلاب به بن بست رسیده 

بوی تعفن گرفته باشد 

اما دلی 

که فارغ  

از 

هر آنچه منهای آوازهای مرغان دریایی 

با  

فواره های بلند برامده 

 از 

دم وباز دم نهنگ است 

و 

به شکست شیرین موجهایش 

در 

 پرواز بازیگوشانه ی دلفینها می نگرد 

ساحلی دارد 

که  

در ان آدمها بر ماسه های نمناک رد پاهایی بجا می گذارند 

تنها برای تخم گذاری لاک پشتها یی

که به اندازه ی هزینه ی یک رویا درسفر بوده اند


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در پنجشنبه بیست و هفتم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 13:8 |

only a flower is without thorns in the world 

all the people were entranced by her beauty 

but 

no  bady knows where is she 

oh my god 

day after day 

i cried 

cried 

and cried alike a child 

but 

no bady of my friends heeds my cried for help................... 

then 

i see her 

in my broken hearted 

 

 

************************** 

 

 

i dont remain silent 

and 

with 

my broken hearted 

i was blowing alike the wind 

hand by hand with your hair 

my beloved 

why 

you dont speak 

with 

this tears which flowed down from my eyes

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در سه شنبه بیست و پنجم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 16:51 |

 

 

fligth 1,2,3,4,5,..... coming soon 

 

 

 

امروز که داشتم  در جنگل قدم می زدم 

چند تا فاخته دیدم به نظرم اومد 

بر خلاف همیشه به پرواز نیامدند 

ماندند ونگاهم کردند 

فکر می کنم کهflight 1رو که با صدای 

فاخته هاست اونا پسندیدند وخوشحال شدم 

که گفتم روز تولدم خوانندگان اثارم با صدای بلند انرا بخوانند

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در یکشنبه بیست و سوم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 11:44 |

 the date of my birth is 22 May 

and i hope is my friends my beloved and every one which i write 

about love for them read this poems for the people and 

sent a comment with a flower  

for me 

 

 

 

اول خرداد 

امسال برای اولین بار در دلم باشما روز تولدم رو جشن خواهم گرفت انهم فقط 

 

 بخاطر  

 

تنهایی 

 عمیقی که چندیست  

بدان دچارم انتظار دارم خوانندگان اثارم بنویسند که علت تنهایی من چیست بی  

وفایی دوستان یا کوته فکری  

مخالفانم 

اما دوست من 

تقویم رو نگاه کن ببین این روز میلاد چه کسی است وه چه تقارن با شکوهی 

ترس من از تنهایی نیست چرا که مولایم علی در تمام عمر تنها بود و  دیدید که  

کوفیان چه بر سر 

فرزندش آوردند................................................. 

تر س من از مرگ عشق مرگ محبت مرگ معرفت در دلهای شما و خود من است 

مبادا به بهانه ی دور ماندن از مصیبت رو در رو شدن با عده ای فحاش نژاد پرست  

 

گل 

 

سرخ قلبتان  

را برایم نفرستیدبا یک پیام تا پژمرده شود در دلی که رو در سوی پاییز خواهد داشت 

و بدانید در همه حال من یک شاعرم وشعر جوهر هستی است 

از امروز به بعد تنها به مساعدت تک تک خوانندگان اثارم در خارج والبته خصوصا داخل 

برای تغییری هر چند جریی در شرایط بد زندگیم از جمله آوارگی و.... 

خواهم داشت و نه جشنواره ها وجایزه ها وبنیادها.....


ادامه مطلب
+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در یکشنبه بیست و سوم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 10:47 |

نسرین خانم بیر ایل سیزین گویچک پیامیزدان سوره سیزه سولیان شعر گلدی 

اوگون که من دوستسوز یامان تک قالموشام 

 

 

باخ 

او پنجره یه 

اویان  

بویان 

چیچک 

من اولوم بیر باخ گنه 

چیچگلار آراسوندا 

او مغان مارال لینی گاش گوز اویناتماقونا 

آخ جانا 

باخا باخا 

سارالا 

سارالا 

کول اولا اولا 

قالموشام ائل گلوندا یازوخ 

سیز آق دورنانین گوروشونا گورا حیران

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در شنبه بیست و دوم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 10:31 |

   i am brimful from your eyes 

when 

we are lip-to lip 

with 

a very hot chipped cup 

on 

our sweet smile lips 

and 

love has 

come back 

again 

from 

labyrinthine mirrors 

every other day 

which 

i will plant flowers in your hands 

with 

this poems 

if 

the birdsdoes,t eat my eyes grains 

in your master piece breast

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در پنجشنبه بیستم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 10:41 |

in broad day light 

she is spun wool 

and 

whispered a song 

which 

the moon 

to sing 

in her heart 

at the darck night 

 

 

************** 

 

 

she  is sweet and red 

alike 

this apple 

but 

i don,t know that time 

when 

she has ripeness 

in love-life 

what is  

her skin colour

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در دوشنبه هفدهم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 10:49 |

سکوت نمی کنم 

غروب 

اما  

چرا 

 

تا به انتظار طلوع شفق چشمانت بنشینم 

هنگامه ی نواختن نی ودف بامدادان 

 

****************** 

 

نم نم باران را به خاطره می سپارم 

و شرشر ناودان را به تو 

تا برایم بنویسی 

از 

تلالو چشم منتظرت 

وقتی 

دیده بر سایش پر طنین گامهای آواره ام دوخته ای 

در کوچه باغ دماغ سوخته ای از  عطر خاک نمناک 

 

 

********************** 

 

 

آواره ام 

و  

گرفتار گرگ ومیش غروب 

در نخستین دم عید 

اه خدایا 

انگار کسی مرا دید 

او هم مرا ندیده گذاشت و گذشت 

 

*************** 

 

حتی اگر به چشم تو نرسیدم 

برایت خواهم نوشت 

چقدر زندگی طعم ارغوان می گیرد 

وقتی عاطفه خالی شده باشد 

از هر انچه جز یادت 

که هرگز با من ما نشد 

 

***************** 

 

خیال تو نغمه ی شیرین من است 

عسل انجا شاید بتواند 

دمی 

ترنم ناز ترانه ای خسروانه باشد 

بیستون  

اما 

با تمام ناله وفغان بادهایش 

کماکان 

خوش نشین زخمه ی فرهاد است........ 

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در شنبه هشتم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 13:12 |

in the day 

i am going to life,s up and downs 

with 

a pen 

and 

my mistresses eyes light 

 

in the night 

the moon in the my bed room window 

is 

sining a song from 

the love invisible road 

 

******* 

 

 

she is a white crane for me 

always 

in 

the wind with my self 

we are to make love 

in the spring  

if 

the snow was gone 

 

 

******* 

 

 

whom 

did you see 

which 

your heart bells toll

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در چهارشنبه پنجم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 12:51 |

ilook at the my pictures 

in the life albom 

where she is 

here 

she indicated middel the of the my heart 

with 

a red flowver 

 

 

 

***** 

 

 

 

oh my god 

when 

she to purse her lips 

a red flowver 

is growwing 

in front of my eyes 

 

 

*********** 

 

when 

i death 

to draw a revolver 

from 

her eyes 

she was mascaraing her 

eye lashes 

 

********* 

 

her intention was solely 

to make 

fun 

of me 

with 

the honey eyes 

oh 

that flowver knows which 

i am hone bee...... 

 

 

 

 

 

i traveled heaven 

by 

my mistresses eyes 

when 

  her look was fly ing  above the clouds 

and 

her eyes glitted with love 

 

******** 

 

 

a morror 

sparkles 

when 

 she looked at it  

in

the obseranse of Norooz ceremonies  

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در چهارشنبه پنجم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 11:0 |

she has been very enjoyable for me 

look 

her eyes is wine 

i am drinking it now 

even 

 without  hors do,euvres 

 

 

 A 

 

 

she was adorned with colored light 

when 

i fall in her love 

and 

i raised my arms as a sign of surrender 

 

 

 

 

 

 

i know 

a shining pearl there 

if 

ancheologists have 

exavation her raised trem bling breast 

 

 

 

 

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در سه شنبه چهارم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 10:50 |

 SH

she sang us a song  

after 

the moon 

but 

WE HAD FORGOTTEN 

which 

she is the moon 

or 

the moon is she 

a cool breez was blowing 

in 

through her red ribbon blone hair 

said 

she is more beautifuler than the moon 

so 

the moon smiled 

alike 

her cheerful face 

 

 

 

 

all the long black night 

in our father land 

the smiled moon 

was 

a bird freed from cage 

 M

 

the light of her heart can be see from afar 

-right 

-yes look at her trembling breast 

 

 

 

her nice walk charmed all 

even 

the mirror 

look 

it is begged her not to go away 

 

 

 

 

 

 

the humming of some one 

could be heard 

from 

my heart 

i do,nt know 

this song is afar 

or close 

but 

i know 

the heart of my bosom 

is bright now

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در دوشنبه سوم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 13:7 |

i don,t know 

 Ar

how 

is 

she 

her footstep voice 

to rime 

the sun cheer 

in 

my heart palpitation 

 

 

 

 

 

I am going to drink 

a glass of wine 

from 

that hemlook 

which 

to flow your eyes 

 

my sweet-spoken beloved 

where is 

your beautiful drink good health 

i wish before my death 

that noise is coming to me 

 

 

 

Sh.. 

 

 

 

my sweet -singing beloved 

last night 

come to my dream 

she walk was very melodious 

pace by pace 

with 

her master piece trembling breast 

when 

i wake  up 

the black night 

was 

white 

from 

her foot step light 

and 

the owl 

sang a wise song 

for 

my mad heart

+ نوشته شده توسط بهزاد قاسمي در یکشنبه دوم فروردین ۱۳۹۴ و ساعت 12:54 |


Powered By
BLOGFA.COM